Gedaan met laden. U bevindt zich op: eerder / vrij / veeleer Taaladviezen

eerder / vrij / veeleer

Het bijwoord eerder is standaardtaal in België in de betekenis ‘vrij, nogal, tamelijk’. Eerder staat dan altijd bij een bijvoeglijk naamwoord.

  • We zijn volop bezig met het inrichten van ons huis. De meeste van onze meubelen zijn eerder / vrij goedkoop.
  • De vorige president had een eerder / nogal vreemd kapsel.
  • Haar eerder / tamelijk onsamenhangende verhaal was niet overtuigend.

Eerder is standaardtaal in het hele taalgebied in de betekenis ‘veeleer, juist, anders dan men zou verwachten, meer in overeenstemming met de werkelijkheid’. Het bijwoord heeft in die betekenis een vergelijkende functie en wordt gebruikt om een inhoudelijk contrast uit te drukken.

  • Hij is eerder / veeleer burgerlijk dan aristocratisch.
  • Heb je het niet te koud? Nee, eerder / veeleer te warm.
  • Er wordt geen massale betoging verwacht, eerder / veeleer wat kleine prikacties.

In de praktijk liggen de betekenissen ‘veeleer, juist’ en ‘vrij, nogal, tamelijk’ soms dicht bij elkaar. In sommige contexten kan eerder in beide betekenissen begrepen worden.

  • De smaak van deze koffie is niet te sterk. Hij is eerder zacht, met florale toetsen.
  • Na de uitbundige bruiloft was hun huwelijksnacht eerder teleurstellend.