Gedaan met laden. U bevindt zich op: Deens - Vuistregels voor de uitspraak Eigennamen

Deens - Vuistregels voor de uitspraak

Het Deens heeft niet dezelfde uitspraak als het Nederlands. Hieronder staat een overzicht van de belangrijkste principes waarmee u rekening kunt houden als u Deense woorden, in het bijzonder eigennamen, wilt uitspreken zoals in de taal van oorsprong.

Klinkers

Overzicht
letter of lettercombinatiewordt uitgesproken als
avette e, a
æ
  • voor een r: aa
  • elders: vette e
å, aao, o:
ee, ee, ə, ie
eg, ejaj
ii, ie, ee
oo, oo
øeu
uoe, o
y
  • begin van een woord: ə
  • elders: uu

Medeklinkers

Overzicht
letter of lettercombinatiewordt uitgesproken als
d
  • begin van een woord: d
  • na een klinker: dh, soms een dikke l
  • voor t, s: niet uitgesproken
  • na l, n, r: niet uitgesproken
g
  • ĝ
  • valt weg na een klinker aan het eind van een woord
hjj
hvw
k
  • tussen klinkers: ĝ
  • elders: k
p
  • tussen klinkers: b
  • elders: p
r
  • eind van een woord: a
  • elders: r
t
  • tussen klinkers: d
  • elders: t
vw
wv
zs

Klemtoon

Geen vaste klemtoon. De beklemtoning is ongeveer dezelfde als die van het Nederlands.

Voorbeelden

De uitspraak bij de voorbeelden hieronder is de uitspraak in het Deens. In het Nederlands worden die woorden niet noodzakelijk op die manier uitgesproken. Op de specifieke pagina’s over Deense eigennamen is de uitspraakinformatie soms een vernederlandst compromis, rekening houdend met het spellingbeeld en de ingeburgerde uitspraak. Bijvoorbeeld: bij de naam Mette Marit staat [met·tə maa·rit] in plaats van het Deense [mee·də maa·rit].

Voorbeelden
gespelde vormwordt uitgesproken als
Århuso:r·hoes
Danmarkden·mark
Dannebrogden·nə·bro:
Ebbeeb·bə
Gadeĝe:·dhə
Hækkerupheĝ·ĝə·roep
hjælpejel·pə
hvadwe
jegjaj
Jørgensenjeur·ĝən·sən
Københavnkeu·bən·hawn
Madsenmes·sən
Mettemee·də
mormoo·a
Nyrupnuu·rop
Peterpie·da
Rasmussenras·moes·sən
Vejlewaj·lə